11:00
11:30
12:00
12:30
13:00
13:30
14:00
14:30
15:00
15:30
16:00
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30
19:00
19:30
20:00

Chamber Hall of Traditional Music Center

Viljandi Vaba Waldorfkool

Wine bar MULKS

VLND

Handycraft Yard

Singing culture in Ghana

Ghanaian kologo star, King Ayisoba enchants audiences across the world with his hypnotic and bouncing wild melodies, a trademark raspy vocals and straightforward and persuasive songs. King Ayisoba, who has been called “a musical preacher” talks about his instrument (kologo - a 2-stringed lute), the life of a kologo singer and the messages in his songs. The workshop is led and translated by Marko Veisson.


Singing culture in Ghana

Ghanaian kologo star, King Ayisoba enchants audiences across the world with his hypnotic and bouncing wild melodies, a trademark raspy vocals and straightforward and persuasive songs. King Ayisoba, who has been called “a musical preacher” talks about his instrument (kologo - a 2-stringed lute), the life of a kologo singer and the messages in his songs. The workshop is led and translated by Marko Veisson.


Hungarian storytelling culture

András Berecz  is a folk singer and storyteller, translator and folklore researcher whose singular style is that of an authentic and powerful master of the archaic Hungarian traditional singing practice. In the workshop we get to know the Hungarian storytelling culture.

András Berecz is coming to the festival in cooperation with the Storytelling School of Estonian Folk Culture Centre and Piret Päär.



Throat singing

The members of Choor grew up in the grassland regions of Inner Mongolia. In their music they combine archaic Mongolian folk instruments, throat singing and the music of a fresh generation of young Mongolian performers. In the workshop we can hear and try the traditional overtone throat singing.

Swedish instrumental tunes

For everyone who can learn tunes by ear

Lena Jonsson has created a unique style inspired by traditional Swedish music as well as rock, pop and the American old-time and bluegrass traditions. Take your instrument to the workshop to learn some Swedish tunes.




Sam Lee and the travellers’ music

Sam Lee is a devoted folk singer and song collector. His main inspiration comes from music of the travellers of British Isles, from their tunes, ballads and stories. In the workshop we hear stories about his encounters with the travellers and can try to sing along to the ballads.

”Good story”

Estonian writer and semiotician Valdur Mikita and acclaimed storyteller and expert of oral tradition Piret Päär discuss the following questions - What is a story? What is a good story? And a very good one?


Rahvakannel

Last year, 100 Estonian rahvakannel players and makers were gathered together in one big book. Masters of rahvakannel Valdek Lehes, Tarmo Kivisilla, Martin Arak and Tuule Kann come to Viljandi to introduce us to the charms and different playing techniques of this instrument.


The story of runo songs

Väike Hellero

Runo song, one of the most genuine and multilayered pehnomenons of Estonian culture, has existed in its present form for about two thousand years. For many Baltic-Finnic peoples it has long been the main musical and poetical way of expression, a general skill, that has has played a somewhat different role in traditional oral culture than in nowaday’s music culture. Our present knowledge of runo songs only come from the last two centuries when the modern world has given new meanings to old runo songs, but nevertheless it’s possible to detect older and newer layers in the songs, the genesis of runo songs. In the workshop, we’ll try to sing life into the story of these ancient songs, with the help of explanations in Estonian and in English.

Jew’s harp

Master of Jew’s harp Cätlin Mägi demonstrates different playing techniques and possibilities of this marvellous little instrument. In the workshop we can experience how Jew’s harp becomes the ultimate instrument in our hands! You can borrow an instrument on the spot, if you don’t have your own and previous experience of Jew’s harp is not required.

Partner dance

Sille Kapper, Raivo Männik

Sille Kapper, an expert of folk dance and the artistic leader of a legendary folk group Leigarid, explains and demonstrates all the main steps of folk dance and gives some tricks and tips for more advanced dancers as well. Come alone or with your friends! Previous dancing experience is not required.

Male singing room

Ando Kiviberg

This workshop is for men only!

On three festival mornings, it is a compulsory mind and voice invigoration session for all males. The male singing group is a traditional secret chamber, where men come together to twirl their moustaches and do manly things. Bring your favorite songs with you, so you can share them with others!




Male singing room

Lauri Õunapuu

This workshop is for men only!

On three festival mornings, it is a compulsory mind and voice invigoration session for all males. The male singing group is a traditional secret chamber, where men come together to twirl their moustaches and do manly things. Bring your favorite songs with you, so you can share them with others!


Male singing room

Liinatśuraq

This workshop is for men only!

On three festival mornings, it is a compulsory mind and voice invigoration session for all males. The male singing group is a traditional secret chamber, where men come together to twirl their moustaches and do manly things. Bring your favorite songs with you, so you can share them with others!


Female singing room

Women from Sõrve
This workshop is for women only!

Throughout history, women have kept our traditional singing culture alive. The Estonian Folklore Archives hold a myriad of songs by our female ancestors that carry their thoughts and emotions to the current day. Which of these songs are most meaningful to us at the moment? Which songs will be inherited by our children? All women are welcome on three festival mornings to come and sing about everything that has captured their minds and hearts. Bring your favourite songs with you, so you can share them with others!



Female singing room

Laudaukse kääksutajad
This workshop is for women only!

Throughout history, women have kept our traditional singing culture alive. The Estonian Folklore Archives hold a myriad of songs by our female ancestors that carry their thoughts and emotions to the current day. Which of these songs are most meaningful to us at the moment? Which songs will be inherited by our children? All women are welcome on three festival mornings to come and sing about everything that has captured their minds and hearts. Bring your favourite songs with you, so you can share them with others!

Female singing room

Women from Karula
This workshop is for women only!

Throughout history, women have kept our traditional singing culture alive. The Estonian Folklore Archives hold a myriad of songs by our female ancestors that carry their thoughts and emotions to the current day. Which of these songs are most meaningful to us at the moment? Which songs will be inherited by our children? All women are welcome on three festival mornings to come and sing about everything that has captured their minds and hearts. Bring your favourite songs with you, so you can share them with others!

Flower games for adults

Nature woman Kristel Vilbaste and her daughter Ann Aotäht Sarv teach traditional games of flowers. How to play with flowers? Many children and adults don’t know how to make a dandelion or onion whistle. Or how to get an amazing sound out of a piece of birch bark or a blade of grass, not to mention making a reed pipe or a willow whistle. But there are hundreds of other games that we can play with flowers. Let’s find out who are blooming at the moment and sing and play together with the flowers.




Flower games for children

Nature woman Kristel Vilbaste and her daughter Ann Aotäht Sarv teach traditional games of flowers. How to play with flowers? Many children and adults don’t know how to make a dandelion or onion whistle. Or how to get an amazing sound out of a piece of birch bark or a blade of grass, not to mention making a reed pipe or a willow whistle. But there are hundreds of other games that we can play with flowers. Let’s find out who are blooming at the moment and sing and play together with the flowers.

Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.




Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.


Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.


Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.


Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.


Haldjapere’s storytelling and crafts group

Mariliis Tähepõld and Kristi Terep

Participation fee is 2 € - 4 € to cover the cost of the materials

For children of all ages


Haldjapere (“Fairy Family“) merges the endeavours of two women from Tartu. They embroider, write books, organize birthday parties and have been giving creativity lessons to children for a very long time. Haldjapere’s creativity group is like an exciting fairy tale. They tell stories, read together, and - at the end - make a crafts project out of it. They use a variety of recyclable materials and home-made appliances, and combine them with heritage.


To each their own instrument

Annika Mändmaa

For children and families

Annika Mändmaa introduces instruments that she has made herself, all from natural materials. You’ll be introduced to the sounds of the horn instrument, bone whistle, reed pipe, clay whistle, zither, talharpa and many others. We’ll also sing traditional songs together about making musical instruments.



To each their own instrument

Annika Mändmaa

For children and families

Annika Mändmaa introduces instruments that she has made herself, all from natural materials. You’ll be introduced to the sounds of the horn instrument, bone whistle, reed pipe, clay whistle, zither, talharpa and many others. We’ll also sing traditional songs together about making musical instruments.



To each their own instrument

Annika Mändmaa

For children and families

Annika Mändmaa introduces instruments that she has made herself, all from natural materials. You’ll be introduced to the sounds of the horn instrument, bone whistle, reed pipe, clay whistle, zither, talharpa and many others. We’ll also sing traditional songs together about making musical instruments.



To each their own instrument

Annika Mändmaa

For children and families

Annika Mändmaa introduces instruments that she has made herself, all from natural materials. You’ll be introduced to the sounds of the horn instrument, bone whistle, reed pipe, clay whistle, zither, talharpa and many others. We’ll also sing traditional songs together about making musical instruments.



Singing and playing group for babies

Kreete Viira


Children aged 0-2 with their parents

Kreete Viira teaches children and their families fun and age-appropriate games, bouncing rhymes, and songs.



Singing and playing group for babies

Kreete Viira


Children aged 0-2 with their parents

Kreete Viira teaches children and their families fun and age-appropriate games, bouncing rhymes, and songs.

Singing and playing group for babies

Kreete Viira


Children aged 0-2 with their parents

Kreete Viira teaches children and their families fun and age-appropriate games, bouncing rhymes, and songs.

Children’s singing and playing group

Kreete Viira

For children aged 3-6 and their parents

Kreete Viira teaches children and their families fun and age-appropriate games, bouncing rhymes and songs. Children are expected to attend with their parents, so that they can later play the games together at home.

Children’s singing and playing group

Kreete Viira

For children aged 3-6 and their parents

Kreete Viira teaches children and their families fun and age-appropriate games, bouncing rhymes and songs. Children are expected to attend with their parents, so that they can later play the games together at home.